L'esprit des formes   -In progress, feel free to follow the development of the series on my Instagram

Dans cette série qui a pour objet-mais non pour sujet- le design, je pars d'objets ou d'éléments architecturaux pour les appréhender au travers du medium photographique. En expérimentant avec la lumière, les ombres, les angles, les perspectives ou parfois la double exposition, je les réduis à des formes simples comme les lignes, les courbes, les cercles, les angles. Ce vocabulaire minimaliste me permet de déconstruire et reconstruire ce que je vois pour créer des espaces géométriques mais vivants, car je pars toujours d'une émotion. Une incertitude se crée quant à l’objet représenté. Ce doute insuffle de nouvelles formes, subjectives et poétiques, dont l’interprétation est laissée au spectateur. Chaises, lampes, assiettes, escaliers sont ainsi libérés de leur statut d’objets pratiques et fonctionnels pour se transmuter en planètes, en galaxies, en éclipses, d’autres peuvent y voir des insectes ou un œil humain -ou simplement un moment de poésie suspendu dans le temps. C’est ce que j’appelle l’esprit des formes. Ces transformations n’ont pas d’autre but qu’elles-mêmes : elles sont le sujet de cette série. De même que le design a pour but l'harmonisation de l’environnement humain, je tente avec ces anamorphoses de créer un univers intemporel qui vise à dépasser le chaos du monde.

My interest  in photography also relies on its power of transformation. In this series whose object- but not  subject- is the design, I start from objects or architectural elements to consider them through the photographic medium. By experimenting with light, shadows, angles, perspectives, sometimes double exposure, I reduce them to simple shapes such as lines, curves, circles, angles. This minimalist vocabulary allows me to deconstruct and reconstruct what I see in order to create geometric but living spaces as I always start from an emotion. Uncertainty arises as to the nature of the object showed. This doubt leads to new forms, subjective and poetic, the interpretation of which is left to the beholder. Chairs, lamps, plates, stairs are thus freed from their status of practical and functional objects to become planets, galaxies, eclipses, where others can see insects or a human eye - or a simple moment of poetry. This is what I call the spirit of forms. These transformations have no other purpose than themselves: they are the subject of this series. Just as design aims to harmonize the human environment, I try with these anamorphoses to create a timeless universe that aims to overcome the chaos of the world.